双语阅读丨在马德里,哪里适合你大哭一场?
-新视线教育-米老师-阅(771)哭泣是一门艺术,就像死亡之于西尔维娅·普拉斯。另外,哭泣也对身体有很多好处:消除毒素、释放压力、消除负面情绪并产生幸福感。对于那些关于哭泣的偏见,我们持反对态度:Ramón de Pitis有的更好的说法,我们坚信哭泣才真正有益健康。因此,为了成为经验丰富的哭泣小天才,你需要了解以下几个马德里哭泣圣地。
?Qué es una raya para un tigre y qué es una persona más mostrando sus sentimientos rodeado de gente? Camuflado entre una infinidad de personas, la puerta del Sol se erige en el primer lugar. Llorar y pasar desapercibido aquí es posible. 老虎的花纹是什么样的?人们表露最多的情绪又是什么?太阳门周围游人如织,当然是首选。在这里可以哭泣而又不被人发现。 El parque de las 7 tetas es un sitio fantástico para llorar por muchas razones. Una de ellas es porque ofrece una de las mejores vistas de Madrid . 出于很多原因,此处是一个哭泣的理想场所。其中之一是因为它有马德里最好的景观之一。 Miércoles. Una de la ma?ana. ?ltimos viajes de metro. Si buscas la soledad y en tu casa no la encuentras, el metro a esta hora es tu sitio. No se nos ocurre ningún sitio más vacío a lo largo de toda la geografía madrile?a. En el metro puedes, incluso, sollozar. 周三,凌晨一点,最后一班地铁。如果你追求孤独又觉得在家里没有感觉的话,这个时候的地铁就非常适合你。除此之外我们几乎想不到在马德里有任何比这更空荡荡的地方了。在这里,你甚至可以抽泣。 Asomado a uno de sus puentes. Sería precioso decir que el agua va al agua y que tus lágrimas se las lleva el río. El condicional viene dado de que el agua del Manzanares es más bien escasa. Da lo mismo: un sitio fantástico para llorar como un ni?o. 倚靠其中一座桥梁。一种美丽的说法是水流向水而你的眼泪也随水流而去。但要先声明的是此处的水是相当稀缺的。不过也没关系,一样是一个适合像孩子一样哭泣的好地方。 Ir en temporada de exámenes a la facultad de Medicina, sentarse en las escaleras de la puerta y llorar. Es prácticamente imposible que nadie te moleste: la gente intuirá que el examen te ha salido mal. 在考试周去医学院,坐在门口的楼梯上哭。几乎没有人会注意你,因为他们会以为你只是考试没考好而已。 Esta opción tiene un doble filo: puedes llorar viéndolo en la distancia y puedes llorar desde su parte de arriba. Perfecto para sentirse un personaje de una película de Jonás Trueba. Imposible no sentirse dentro de una especie de nouvelle vague madrile?a. Creerás que estás llorando en blanco y negro. 此项具有双重优势:你可以站在远处对着它哭泣也可以站在其上。你可以想象自己是Jonás Trueba电影的主人公。你一定会感觉身处一种马德里风情的模糊中篇小说里。你会觉得自己像在黑白影片里哭泣。 El único lugar de la ciudad donde tienes la seguridad de que todo el mundo está mirando al techo y no a tu rostro ba?ado en lágrimas. Si no tienes un motivo claro para estar triste, los vídeos sobre la inmensidad inasumible del universo despertarán tu ansiedad existencial. Qué poquita cosa somos y qué pena tan grande la tuya. 这一定是唯一一个大家都盯着天花板而不注意你泪流满面的地方。如果你不知道为什么感到难过,那些关于无边宇宙的影像也会唤起你的生存焦虑。会有“哀吾生之须臾”之感。 ?Mal de amores? Date un paseo por la rosaleda más famosa de Madrid. Cada flor te recuerda a un ex o a un amor imposible, y las parejas que se besan bajo el techo de pétalos te rompen el corazón otra vez. 不擅长爱情?在马德里最著名的玫瑰园散散步。这里的每一朵花都会使你想起你的前任或者一场不可能的爱情。在花丛中亲吻的情侣也会在你心上再补上一刀。 Contemplar el mar y que tus lágrimas se confundan con el oleaje no es una opción cuando estás a cientos de kilómetros de la costa. Pero nada te impide montarte en una barca y remar sin rumbo fijo en el estanque del Retiro. 当你身处内陆时,欣赏大海,让你的眼泪落入滚滚的波涛中并不是一个好的选择。但是并没有人阻止你在丽池公园的池塘里漫无目的的划一艘小船。
语言是文化的桥梁,对西班牙语感兴趣的同学,可以添加小新微信咨询西班牙语课程~ 微信ID:xinshixianjiaoyu